Is ‘Christmas Shoes’ het slechtste vakantielied ooit?

Natuurlijk zijn sommige kerstliedjes de moeite van het luisteren waard – bekijk onze lijst van 10 die niet helemaal kreupel zijn. Maar anderen … hoo boy, hoor ze een keer en je bent aan het duiken voor de extra sterke candy-cane-gestreepte vakantie Advil. Die niet bestaat, maar zou moeten.

Volgens Jennifer Rutherford, een Californische verzamelaar van vreselijke vakantieliederen (ze bezit meer dan 600), zouden slechte kerstliedjes in twee stapels moeten worden verdeeld. Noem ze ondeugend en leuk, of misschien ‘goed smakeloos’ en ‘slecht kleverig’.

“Ik beschouw ‘Grandma Got Run-over door een rendier’ ​​als goed kleverig omdat het een grap is, ‘vertelde ze VANDAAG. “‘Christmas Shoes’ (echter) is bedoeld in alle vreselijke oprechtheid en toch haat iedereen en maakt er de draak mee.

“Christmas Shoes” is een nummer dat in 2000 werd uitgebracht door de band NewSong en later werd gedekt door Country Group 3 of Hearts. Het is gebaseerd op een stadslegende over een jongen die het geld mist om een ​​paar nieuwe schoenen te kopen voor zijn stervende moeder. De verteller van het lied levert het extra geld, zodat de moeder van de jongen de schoenen kan dragen, “als Mama Jezus vanavond ontmoet.” Een boek en een tv-film, beide gebaseerd op het nummer, kwamen uit in 2002.

“(Het) publiek (voor ‘Christmas Shoes’) is bedoeld om het leuk te vinden en te vinden,” zegt Rutherford, “Echter, bij de meeste mensen roept het een goddelijke woede op, hapert van afschuw en een briljante tirade door Patton Oswalt Slecht kleverig is als het vinden van stroperige engelbeelden in een landwinkel, je zou het leuk en leuk vinden, maar het enige dat je voelt is misselijkheid. ‘

Aan de “goede kleverige” kant houdt Rutherford van parodie- en humorliedjes zoals je misschien hoort op de radioprogramma van Dr. Demento (nu online). Ze zegt dat ze denkt aan “Grandma Got Run Over By a Reindeer” als het begin van de “goede kleverige” beweging in kerstliederen.

grootmoeder Got Run Over by a Reindeer
Vandaag

“Grandma” is een nieuwigheidlied uit 1979 gezongen door het toenmalige man-en-vrouw-duo Elmo en Patsy, en de titel vat de plot perfect samen. (“Je kunt zeggen dat Santa niet bestaat, maar wat mij en opa betreft, geloven we,” voer een deel van de tekst uit.)

“‘Oma werd overreden door een rendier’ ​​wordt verondersteld een grap te zijn, je wordt er door geamuseerd.Het is dom en plakkerig, maar op een leuke manier, ‘zegt Rutherford. “Het is alsof je producten koopt in winkels zoals Spencer’s Gifts – je weet dat het leuke kitsch moet zijn.”

Hier zijn enkele andere nominaties van Rutherford, voor zowel de goede als de slechte smakelijke lijsten.

Goed kleverig:

1. “Oma werd overreden door een rendier”

2, “Christmas Is All Around”, uitgevoerd door het personage Billy Mack in de film “Love Actually.”

Zegt Rutherford: “Billy Mack is ongelooflijk in het maken van een bedorven product dat je aan het lachen maakt, omdat hij de grap in de maling neemt.”

3. “Leer mij hoe ik kerstmis begrijp”, uitgevoerd door het personage Annie Edison over “Gemeenschap”.

Rutherford noemt dit een “geweldige gruwel van een lied”, en legt uit dat het “het concept achter het nummer ‘Santa Baby’ naar zijn helse logische conclusie brengt.”

4. “Dang It, I’m Vixen,” uitgevoerd door Hometown op het album “Truckers Christmas.”

Het hele album is een traktatie, zegt Rutherford, opmerkend dat andere titels van nummers zijn: “Christmas Comes on Eighteen Wheels” en “Santa, Bring Me a Brand New Dream Machine.” In dit lied, zegt ze, meent rendier Vixen dat Rudolph een snotneus en een snob is geworden, en hij probeert een rendier buit te trappen. “

Slecht kleverig:

1. “Kerstschoenen”

2. “Little Drummer Boy,” door tal van artiesten.

Ja, een klassieker voor velen, maar zoals Rutherford opmerkt, het is geruïneerd door drie dingen. “Welke kersverse moeder wil dat je een trommel speelt rond de baby?” zij vraagt. “(Ook), in bijna alle opnames die ik ooit van dit nummer heb gehoord, ZIJN ER GEEN DRUMS.” Ze wijst er ook op dat ‘Pa-rum-pa-pum-pum een ​​begrafenisbegeleidend-koor is dat je als Marley’s kettingen door je hoofd sleurt’.

3. “A Walking Talking Christmas Tree,” door Gene London.

Rutherford noemt dit minder bekende juweeltje ‘zo twinkeling en stroperij dat je over de eerste paar seconden over haar schattigheid wilt braken.’ Het onderwerp van het liedje stoort haar ook. “De schrijver van dit nummer waar nooit over nagedacht is, is hoe verschrikkelijk het zou zijn om een ​​levende boom te zijn,” zegt ze. “Die boom is AFGESNEDEN, mensen, hij woont een paar weken in je huis en dan trap je hem in januari naar de rand. Wil je echt dat die arme boom in je huis rondloopt en praat? ga je daar blij mee zijn? “

4. “Baby It’s Cold Outside.”

“Dit is een nummer dat op veel verschillende manieren door veel mensen wordt behandeld”, zegt Rutherford. “Afhankelijk van wie het doet, kan het zoet naar kleverig komen naar OH, beste God, hij brengt rust in haar drank.” Hoewel er veel versies zijn, is Rutherford vooral verstrikt geraakt door één gezongen door John Lithgow en Bebe Neuwirth.